Tomoko Yanagi
I am in charge of sales and coordination. My aim is to understand the needs of businesses and of staff and to find the best match for both. I mainly handle jobs that require language skills but can also respond to many kinds of jobs in a wide range of industries. Our company is keen on providing jobs for talented, motivated people regardless of nationality, and I hope to make myself as useful as possible in this position. Before joining Ability Nikken, I was involved in the operation of a language school. There, I supported students who were looking to use their language skills for studying abroad, or advancing their careers, and helped them to reach their goals. My experience in the human resources business totals three years. I have acquired the GCDF-Japan Career Counseling qualification and am continually making efforts to polish my skills. To get a good job, it is necessary not only to have language skills, but additional skills. If you are looking for a job, please contact me and I hope that through consultations, we will be able to find the ideal career plan together. If you are a manager at a company looking for personnel, I would like to emphasize that we actively dispatch both Japanese and foreign staff, and that people with strong language skills are registered with us. Please feel free to make inquiries.
Keijitsu Paku
우선 저희 어빌리티를 방문해주셔서 감사합니다. 일본에서의 유학경험을 살려서 취직을 원하시거나 혹은 지금까지 쌓아온 회사경험을 바탕으로 다른 기업에로의 전직을 실현하시려는 분들께서는 잠간이라도 저희 회사를 방문해주셨으면 감사하겠습니다. 지금 돌이켜보면 저도 대학에서 전공했던 일본어 . 그리고 유학해서 배워온 일본어를 더 많이 사용하고 싶은 아주 단순한 생각으로부터 일본에서의 취직을 선택했던것같 습니다. 서로의 문화가 틀리고 또 가치관도 차이가 큰 이국에서의 회사생활은 말그래도 쉽지가 않았고 사소한일에서부터 일상생활에 이르기까지 벽에 부딪치는 일이 적지 않았습니다. 물론 실망하거나 포기하고 싶은 생각이 든적도 한두번이 아니었습니다. 하지만 일자체를 통해서 배운점이나 한가지 모순을 극복했을때마다 느낄수있는 기쁨이 더 컸기에 오늘의 제가 있다고 생각합니다. 저의 이런 경험들이 여러분들의 일본에서의 취직이나 전직에 조금이라도 도움이 되고 조언이 될수있다면 크나큰 행복으로 생각하겠습니다. 저희 어빌리티는 취업시의 서포트는 물론 스킬향상을 위한 연수기회도 마련해드리고있습니다. 취업비자에 관한 문의나 체류자격 변경,갱신에 관한 상담도 해드리고 있습니다. 저희 어빌리티는 여러분들과 언제나 꿈과 희망을 같이하며 든든한 좋은 친구로 기억되겠습니다. 감사합니다.